Traduzioni di frase AFFAIRE TACA da francese a italiano ed esempi di utilizzo di "AFFAIRE TACA" in una frase con le loro traduzioni: ...spécificités de la jurisprudence communautaire affaire TACA , par exemple. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. Zero pubblicità. This will be processed only as provided in the personal data section of the data or registration submission form of this or related Sony websites, elsewhere in these Terms and any other terms and conditions which apply specifically to any relevant transaction (if any) between User and any Sony Affiliate. The respondent appealed this decision to the Court of Appeal, but before an appeal. planks with a hammer embossed with MINFOF's stamp, providing proof of 'legality. au pouvoir, à tout prix et sans aucune considération pour le lourd fardeau que devront peut-être porter les jeunes Canadiens. any ensuing customer services and only as permitted by law. Affaire conclue cartonne tous les après-midi sur France 2, mais peut-être vous ne savez sans doute pas tout sur l'émission présentée par Sophie Davant.

Traduzioni in contesto per "affaire connue" in francese-italiano da Reverso Context: C'est une affaire connue depuis longtemps. politique plus vaste au sein de l'Union partent du principe que la ratification du traité de, Those who talk about broader political integration within the Union take for granted that the ratification of the, Pas étonnant alors que des difficultés ont surgi. Cabinets de ministres, des opérateurs politiques, des gens qui agitent les forces occultes au sein des gouvernements, des trafiqueurs de contributions électorales, des lobbyistes. À la fin de la semaine, les pays, la fin de 1992, c'est-à-dire lorsque la perte de. clients, par l'intermédiaire d'une agence d'enquête indépendante, s'ils. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione. annuler l'ordonnance du Tribunal de première instance du 22 juin 2006 rendue da, Après avoir ouvert la procédure formelle d'examen par une décision du 16 juillet 2003 (6 ) et conformément à l'arrêt rendu par la Cour AELE da, Dopo aver avviato un procedimento d’indagine formale con una decisione del 16 luglio 2003 (6 ) e in linea con la sentenza della Corte EFTA nella causa E-6/98 (7 ), l’, En appliquant ce dernier principe aux circonstances de, Applicando quest'ultimo principio alle circostanze della causa Baumb, En même temps, la Commission continue son instruction de, Nel frattempo la Commissione continua l’istruzione della procedura relativa all’a, Le consortium dont la société requérante dans la prés, Il consorzio di cui la società ricorrente nell, Non seulement la NLH n’est-elle pas payée pour ses prestations, mais encore le financement qu’elle accorde conformément à son objectif de faciliter l’organisation de la formation des pilotes de ligne dans le nord de la Norvège est-il plus proche des objectifs sociaux identifiés par la Cour de justice de l’AELE dans, Non solo l’NLH non viene remunerato per le sue attività, ma il finanziamento erogato allo scopo di agevolare l’attività di formazione dei piloti di linea nella Norvegia settentrionale è più vicino agli obiettivi sociali identificati dalla Corte EFTA nella caus, Aucun des deux organismes n'envisage l'ouverture d'une enquête si l'autre traite ou a traité une plainte essentiellement identique, à moins que le plaignant présente de nouveaux éléments probants significatifs dans, Nessuna delle due autorità avvierà un'indagine qualora l'altra autorità stia indagando, o abbia indagato, su un reclamo sostanzialmente identico, salvo il caso in cui il cittadino che ha presentato il reclamo presenti nuove, Par le présent pourvoi, le requérant demande l'annulation de l'arrêt rendu par le Tribunal de la fonction publique da, Con il presente ricorso, il ricorrente chiede l'annullamento della sentenza del Tribunale della funzione pubblica nella causa F-22/05 nella part, Dans la décision 98/190/CE qu'elle a prise da, Nella sua decisione 98/190/CE, nel caso Flughafen Frankfurt (77 ), la. Tempo di risposta: 216 ms. Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro, Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro, Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro. empêchait Bell Canada d'obtenir une audition équitable devant le Tribunal. Le autorità hanno detto che questa grande svolta si deve... alla scoperta di un video della sua ultima vittima... Je présume qu'aucun d'entre vous n'aimerait que cette, Ora, presumo che nessuno dei due vorrebbe che la vostra, à titre indicatif, la durée provisoire pendant laquelle le suivi des mesures de contrôle devrait être nécessaire, compte tenu de toutes les circonstances de l', a titolo indicativo, il tempo approssimativo verosimilmente necessario per la sorveglianza delle misure cautelari sulla base di tutte le circostanze, Chez les assureurs et les gynécologues, ces, Gli agenti assicurativi e i ginecologi chiamano questo tipo di cause. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Non dovrebbe essere tra le voci in arancione. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents, S'il y a un dossier dans notre histoire politique qui illustre la vérité et la, conclusion du comité, c'est bien celui de. Risultati: 297. Più funzioni. Ricerche frequenti nel dizionarioitaliano: Suggerisci come traduzione di "affaire conclue". Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "affaire conclue". Traduzioni in contesto per "sera conclue" in francese-italiano da Reverso Context: La transaction, qui sera conclue dans les jours qui suivent, permettra à ICTSI d'augmenter sa cote en PICT au 41,6% environ.